"Trostfrauen", Wiedergutmachung und Menschenrechte

2010: 100th Anniversary of Japanese Colonial Rule

pr_mr_cw_2010augSeoul
Mit freundlicher Erlaubnis von Hankyoreh, 26.08.2010.
Photo: Lee Jong-chan

Surviving comfort women, who had been coerced to serve as sex slaves for the Japanese military during World War II, attempt to enter the Embassy of Japan to South Korea to deliver a document, A One Hundred-person Declaration Calling Upon the Japanese Government to Establish Laws for Resolving the Issues over Wartime Sex Slaves, Issue an Official Apology and Compensate for their Suffering, as South Korean security personnel block the entrance of the building in Jongno, Seoul, Aug. 25.

On this day, four days before the 100th anniversary of Koreas forced annexation by Japan, comfort women and their supporters held the 932nd Wednesday Demonstration to call on the Japanese government to apologize and give compensation for damages.

Aktuelle Petitionen

Join "The Global Campaign to End the Korean War and Sign a Peace Treaty!"  -Endorse the Peace Declaration  -Sign the Peace Message  -Share your Solidarity


Aufruf: Freilassung der politischen Gefangenen in Südkorea - Dez 2017


 

Wiedergutmachung?

KANG Duk-Kyung: "Bestraft die Verantwortlichen damit Friede werde" 

 Grundlegende Texte 1993

4.8.1993
Statement by the Chief Cabinet Secretary Yohei KONO on the result of the study on the issue of "comfort women"

4.8.1993
On the Issue of Wartime "Comfort Women". Hier sind die Ergebnisse der Nachforschungen durch die Regierung zusammengefasst.

"Trostfrauen"

koreancouncil 150koreaverband 150

"Trostfrauen": alle Beiträge